«Ant | Urm»
Ieremia 8:14 GILLCMHCMH+19168
VDC „Pentru ce ședem jos? Strângeți-vă și haidem în cetățile întărite, ca să pierim acolo! Căci Domnul Dumnezeul nostru ne sortește la moarte, ne dă să bem ape otrăvite, pentru că am păcătuit împotriva Domnului.
Ieremia 8:15 GILLCMHCMH+19169
VDC Așteptam pacea, și nu vine nimic mai bun; o vreme de vindecare, și iată groaza!
Ieremia 8:16 GILLCMHCMH+19170
VDC Sforăitul cailor săi se aude dinspre Dan și de vuietul nechezatului lor se cutremură toată țara; vin, mănâncă țara și ce cuprinde ea, cetatea și pe cei ce o locuiesc.”
Ieremia 8:17 GILLCMHCMH+19171
VDC „Căci iată că trimit între voi niște șerpi, niște basiliști, împotriva cărora nu este niciun descântec, și vă vor mușca”, zice Domnul.
Ieremia 8:18 GILLCMHCMH+19172
VDC Aș vrea să-mi alin durerea, dar mă doare inima în mine.
Ieremia 8:19 GILLCMHCMH+19173
VDC Iată, strigătele fiicei poporului meu răsună dintr-o țară depărtată: „Nu mai este Domnul în Sion? Nu mai este în ea împăratul ei?” – „Pentru ce M-au mâniat ei cu chipurile lor cioplite, cu idoli străini?” –
Ieremia 8:20 GILLCMHCMH+19174
VDC „Secerișul a trecut, vara s-a isprăvit, și noi tot nu suntem mântuiți!” –
Ieremia 8:21 GILLCMHCMH+19175
VDC Sunt zdrobit de durerea fiicei poporului meu, mă doare, m-apucă groaza.
Ieremia 8:22 GILLCMHCMH+19176
VDC Nu este niciun leac alinător în Galaad? Nu este niciun doctor acolo? Pentru ce nu se face dar vindecarea fiicei poporului meu?
Ieremia 9:1 GILLCMHCMH+19177
VDC O, de mi-ar fi capul plin cu apă, de mi-ar fi ochii un izvor de lacrimi, aș plânge zi și noapte pe morții fiicei poporului meu!
«Ant | Urm»