«Ant | Urm»
Ioan 1:41 GILLCMHCMH+26086
VDC El, cel dintâi, a găsit pe fratele său Simon și i-a zis: „Noi am găsit pe Mesia” (care, tălmăcit, înseamnă: „Cristos”).
Ioan 1:42 GILLCMHCMH+26087
VDC Și l-a adus la Isus. Isus l-a privit și i-a zis: „Tu ești Simon, fiul lui Iona; tu te vei chema Chifa” (care, tălmăcit, înseamnă: „Petru”).
Ioan 1:43 GILLCMHCMH+26088
VDC A doua zi, Isus a vrut să Se ducă în Galileea și a găsit pe Filip. Și i-a zis: „Vino după Mine.”
Ioan 1:44 GILLCMHCMH+26089
VDC Filip era din Betsaida, cetatea lui Andrei și a lui Petru.
Ioan 1:45 GILLCMHCMH+26090
VDC Filip a găsit pe Natanael și i-a zis: „Noi am găsit pe Acela despre care au scris Moise, în Lege, și prorocii: pe Isus din Nazaret, fiul lui Iosif.”
Ioan 1:46 GILLCMHCMH+26091
VDC Natanael i-a zis: „Poate ieși ceva bun din Nazaret?” „Vino și vezi!” i-a răspuns Filip.
Ioan 1:47 GILLCMHCMH+26092
VDC Isus a văzut pe Natanael venind la El și a zis despre el: „Iată cu adevărat un israelit în care nu este vicleșug.”
Ioan 1:48 GILLCMHCMH+26093
VDC „De unde mă cunoști?” I-a zis Natanael. Drept răspuns, Isus i-a zis: „Te-am văzut mai înainte ca să te cheme Filip, când erai sub smochin.”
Ioan 1:49 GILLCMHCMH+26094
VDC Natanael I-a răspuns: „Rabbi, Tu ești Fiul lui Dumnezeu, Tu ești Împăratul lui Israel!”
Ioan 1:50 GILLCMHCMH+26095
VDC Drept răspuns, Isus i-a zis: „Pentru că ți-am spus că te-am văzut sub smochin, crezi? Lucruri mai mari decât acestea vei vedea.”
«Ant | Urm»